Ibland lyckas vi!
Jag brukar nästan alltid tycka att de svenska böckerna till en bok är värre än orginalen. På något sätt lyckas alltid vi svenska förstöra omslagen men när det gäller boken Shatter me (Rör mig inte) av Tahara Mafi stämmer inte detta. När jag först la märke till denna boken på amerikanska bokbloggar tyckte jag att den såg förfärlig ut. Ännu en bok med en vacker tjej i balkänning. Jag gick inte ens in på Goodreads för att se vad den handlade om för den verkade så tråkig.
Sen såg jag en bok med ett underbat omslag och fantastik titel. Denna boken var Rör mig inte. Jag la märke till författarens namn och kände igen det. När jag sedan sökta upp den och såg att det var samma bok som den med balklänningen och glitter på blev jag helt stum. Är det möjligt? Kan det svenska omslaget på en bok vara så mycket snyggare än det engelska. Ja det kan det! Och jag funderar närstan på att köpa den översatta boken istället för orginalet. Bara pågrund av omslaget!
Sen såg jag en bok med ett underbat omslag och fantastik titel. Denna boken var Rör mig inte. Jag la märke till författarens namn och kände igen det. När jag sedan sökta upp den och såg att det var samma bok som den med balklänningen och glitter på blev jag helt stum. Är det möjligt? Kan det svenska omslaget på en bok vara så mycket snyggare än det engelska. Ja det kan det! Och jag funderar närstan på att köpa den översatta boken istället för orginalet. Bara pågrund av omslaget!
Kommentarer
Trackback